Перейти до основного змісту

Правила внутрішнього розпорядку

§ 1 Сфера дії правил внутрішнього розпорядку

Правила внутрішнього розпорядку поширюються на вхід до "Offener Prozess - Ein Dokumentationszentrum zum NSU-Komplex in Sachsen" (виставковий простір з екскурсіями, воркшопами та заходами)
, включаючи шляхи до документаційного центру, в тому числі вхідну зону, гардероб, санітарні зони, зону прийому
, архів, входи та виходи, а також мистецькі інсталяції у громадській зоні (до 2,00 метрів перед будівлею), далі - "правила внутрішнього розпорядку".

§ 2 Національна влада

(1) Права на проживання належать нам: Offener Prozess gGmbH

(2) Найнята нами служба безпеки та управління має право здійснювати та реалізовувати права на проживання від нашого імені, зокрема, проводити перевірки відповідно до цих правил внутрішнього розпорядку або здійснювати виселення та видалення з центру документування відповідно до цих правил внутрішнього розпорядку
або законодавчих положень.

§ 3 Допуск осіб

(1) Допуск надається лише особам, які приходять до Центру документації з мирним і належним візитом або з метою участі в роботі Центру документації (наприклад, постачальники послуг за контрактом тощо). У всіх цих випадках ці правила внутрішнього розпорядку посилаються на осіб у гендерно нейтральній формі та для кращої читабельності надалі іменуються "особа".

(2) Якщо захід/екскурсія тощо вимагає дозволу на вхід (наприклад, вхідний квиток), вхід буде надано лише за умови пред’явлення дійсного оригіналу документа. Вхідні квитки анулюються при вході.

(3) Неповнолітні віком до 14 років повинні бути в супроводі одного з батьків або опікуна.

(4) Особа погоджується з тим, що її одяг, сумки та контейнери, які вона принесла з собою, будуть перевірені при вході з міркувань безпеки та з метою забезпечення дотримання цих правил внутрішнього розпорядку.
(5) У прийомі може бути відмовлено, якщо

a) особа не має дійсного дозволу на вхід, але він необхідний для входу на захід,

б) особа відмовляється або не може пред’явити документи, що посвідчують особу, у разі перевірки віку, або

в) особа відмовляється дозволити перевірити свій одяг, посуд або контейнери,

d) особа перебуває під впливом алкоголю, наркотиків або інших одурманюючих речовин,

e) особа має при собі заборонені законом предмети або предмети, заборонені згідно з § 5 правил внутрішнього розпорядку,

f) особі заборонено перебувати в приміщенні,

g) особа має намір порушити порядок, застосувати насильство або підбурювати до нього, або через її зовнішній вигляд є побоювання, що вона може порушити порядок, застосувати насильство або підбурювати до нього.

h) особа заздалегідь привертає увагу, роблячи расистські, нелюдські, ксенофобські, антисемітські, екстремістські, мілітаристські або сексуальні заяви в словах, зображеннях чи поведінці, або така заява має на меті, або є побоювання, що така заява може бути зроблена через зовнішній вигляд особи, або

i) особа має намір порушити правила внутрішнього розпорядку або є побоювання, що вона може порушити правила внутрішнього розпорядку через свою поведінку.

§ 4 Перебування в центрі документації

(1) Якщо вхідний квиток необхідний як дозвіл на доступ, особа повинна мати при собі вхідний квиток після входу і пред’явити його або будь-який інший виданий їй дозвіл на доступ у будь-який час на вимогу. Інші особи, які мають право на вхід, повинні мати при собі перепустку
і пред’являти її в будь-який час на вимогу.

(2) Кожен повинен поводитися так, щоб не завдавати шкоди, не наражати на небезпеку та не переслідувати нас, інших людей та третіх осіб.

(3) Вказівки оператора місця проведення заходу та центру документації, нас і уповноваженої служби безпеки та громадського порядку, а також місцевих аварійно-рятувальних служб поліції, органів охорони громадського порядку та пожежної охорони повинні виконуватися постійно.

(4) Забороняється перешкоджати, блокувати, закривати або іншим чином обмежувати доступ до засобів протипожежного захисту та техніки безпеки, а також використовувати їх не за призначенням, навіть тимчасово.

(5) Будь-якій особі заборонено входити до Центру документації,

a) перешкоджати роботі Центру документації та, якщо це можливо, перебігу заходу,
б) палити в будівлі,
в) наражати на небезпеку інших людей (наприклад, через краудсерфінг, коло смерті, танці пого тощо),
d) перешкоджати іншим особам безперешкодно входити або відвідувати Центр документації або перешкоджати цьому,
д) розпалювати вогнища, запускати феєрверки або піротехнічні вироби,
f) забруднювати, пошкоджувати або вилучати установки та обладнання,
g) кидатися будь-якими предметами або рідинами,
h) відкривати аварійні виходи, якщо вони не використовуються офіційно як вхід або вихід до центру документування,
i) обходити бар’єри або заходити в зони, які завідомо недоступні для відвідувачів,
j) забруднювати центр документації,
k) справляти природні потреби за межами туалету,
l) займатися будь-якою рекламою або розповсюджувати флаєри чи інші матеріали, якщо це не було прямо дозволено нами в письмовій формі (наприклад, електронною поштою),
m) розповсюджувати, демонструвати або продавати несанкціоновані напої, їжу, сувеніри, одяг, рекламну продукцію, фанатську атрибутику та/або інші товари та предмети,
n) здійснювати аудіо-, фото-, кіно- та відеозаписи без попередньої домовленості,
o) Релігійний або політичний зміст будь-якого характеру, якщо він не суперечить меті центру документації або відповідного заходу, на якому він був присутній, і поширюється в належному обсязі (наприклад, в рамках дискусійного заходу), а також не має залякувального, прозелітичного або переслідувального характеру.
p) висловлювати, демонструвати або
поширювати антигуманні, расистські, ксенофобські, антисемітські, екстремістські, прославляючі насильство, пропагандистські, непристойно образливі або образливі гасла або зміст, а також гасла або зміст, що ображають людську гідність,
q) демонструвати та використовувати націонал-соціалістичні гасла (§ 86a StGB),
r) здійснювати злочинні, дезорганізуючі або загалом несхвалювані дії або сприяти чи підбурювати до таких дій,
s) носити, використовувати або приносити предмети відповідно до § 5 цих Правил внутрішнього розпорядку. Будь-які сумніви щодо дозволеності поведінки несе особа, яка її здійснює, висловлює, демонструє або поширює. Перелік заборонених знаків і символів Федерального відомства з охорони конституції слугує орієнтиром щодо заборонених знаків і символів.

(6) Ми можемо розширити каталог заборон у будь-який час, якщо це може і повинно запобігти, зменшити або усунути небезпеку для життя і здоров’я.

(7) Порушенням правил внутрішнього розпорядку є також підбурювання або допомога іншим особам у здійсненні забороненої поведінки.

(8) У разі порушення ми можемо виключити відповідну особу з Центру документації. У такому випадку особа не має права на повторний прийом. Наше право вимагати відшкодування збитків залишається незмінним.

(9) Порушення може спричинити як цивільну, так і кримінальну відповідальність.

§ 5 Заборонені предмети

(1) Будь-якій особі забороняється носити, приносити та/або використовувати в Центрі документації наступні предмети:

a) Зброя будь-якого виду (виняток: поліція або попередньо дозволені засоби особистого захисту),

b) Пасивне озброєння, захисна зброя або захисний одяг чи предмети, які підходять як такі (наприклад, кварцові рукавички, протектори),

c) предмети, які можуть бути використані подібно до зброї або небезпечного снаряда, і які не слугують очевидно і виключно для іншої, мирної мети,

d) Наркотики, наркотичні засоби (в тому числі легалізовані законом), снодійне та легальний кайф, за винятком випадків, коли медичний документ беззаперечно підтверджує необхідність їх носіння та вживання,

д) Подразнюючий газ, перцевий балончик, аерозоль для захисту тварин тощо,

f) Аерозольні балончики, пляшки або контейнери для/з легкозаймистими, барвниками або корозійними речовинами,

g) Лазерна указка,

h) корозійні або легкозаймисті речовини (виняток: ароматизовані спреї або дезодоранти у звичайних невеликих упаковках),

i) Феєрверки, бенгальські вогні, піротехнічні матеріали, сигнальні ракети, димові свічки, димові шашки, бенгальські вогні або інші піротехнічні ефекти,

j) палиці або палиці, за винятком випадків, коли вони явно необхідні як допоміжні засоби у разі порушення рухливості,

k) великогабаритні предмети, якщо тільки ми не дамо на це чіткого дозволу,

l) індивідуальний або уніфікований (наприклад, одного типу) або схожий на уніформу одяг чи інші предмети, призначені для оголошень або реклами, які не дозволені правилами внутрішнього розпорядку, якщо тільки це не було заздалегідь чітко схвалено організатором (у цьому випадку рекламодавець повинен надати письмову згоду організатора),

m) Рекламні матеріали будь-якого виду, зокрема флаєри, якщо вони не були заздалегідь схвалені організатором (у цьому випадку рекламодавець повинен надати письмову згоду організатора),

n) політичні або релігійні предмети для комерційного використання (якщо вони не є типовими предметами одягу відповідної релігії) всіх видів, включаючи банери, знаки, символи та листівки; маються на увазі політичні та релігійні предмети тощо у вищезазначеному значенні, за умови, що вони не відповідають меті центру документації або відповідного заходу, який відвідується, і розповсюджуються в розумних межах (наприклад, у контексті дискусійного заходу) та не мають залякувального, прозелітистського або переслідувального ефекту,

o) расистські, екстремістські, ксенофобські, антисемітські або військові пропагандистські матеріали, знаки, символи, уніформу, значки тощо, зокрема партій чи об’єднань, визнаних неконституційними або заборонених з інших причин; будь-які сумніви щодо допустимості предметів, які перевозяться, несе особа, яка їх перевозить,

р) Маски (наприклад, балаклави) та мотоциклетні шоломи,

q) електричні або інші пристрої, які можуть видавати звуки, шум, музику або запахи, що виходять за межі звичайного використання (наприклад, мобільний телефон буде дозволений),

r) Кінокамери та записуючі пристрої, що виходять за межі звичайних камер мобільних телефонів або невеликих портативних камер; дозвіл на зйомку слід заздалегідь отримати в комунікаційному відділі Документаційного центру,

s) напої будь-якого виду, якщо тільки відвідувач не є залежним від них за станом здоров’я або за медичними показаннями; відвідувач повинен надати докази, що підтверджують цей виняток.

t) їжа, яка виходить за рамки звичайного та приватного використання,

u) Пляшки, банки, бляшанки, пластикові каністри та/або інші ємності для пиття,

v) Стільці, сидіння та сидіння (наприклад, кубики полістиролу),

w) Дрони та інші безпілотні літальні апарати,

x) тварини будь-якого типу та розміру, якщо тільки вони не є собаками-поводирями або собаками-помічниками, а також

y) Сумки, валізи та контейнери всіх видів, які є більшими за звичайні (наприклад, сумочки, невеликі рюкзаки тощо), що вимірюються під час візиту до пункту видачі документів). Більші контейнери можна зберігати на вулиці в орендованих шафках, за умови, що вони є безкоштовними. Виняток становлять шкільні групи: учні таких груп можуть проносити свої сумки тощо через контроль на вході до вестибюлів/фойє, де вони (повинні) бути складені.

z) інші предмети, які підходять і зазвичай призначені для порушення порядку в Центрі документації або заходу чи заподіяння шкоди. Дозволені предмети можна запитати у нас заздалегідь. Будь-які сумніви щодо дозволеності предметів несе особа, яка їх носить, використовує або приносить.

(2) Ми залишаємо за собою право виключити окремі предмети на місці з міркувань безпеки.

(3) Заборонені предмети не приймаються до нас на зберігання; їх не можна залишати або ховати у сміттєвих баках, деревах, кущах тощо.

§ 6 Записи

Ми також можемо робити фото- та відеозйомку відвідувачів
під час роботи центру документації
або під час проведення заходів. Будь ласка, ознайомтеся з інформацією про захист даних щодо фото- та відеозйомки
.

Інформаційний бюлетень

Наш інформаційний бюлетень наразі доступний лише німецькою мовою. Зареєструйтеся на німецькій версії цього веб-сайту.

Johannisplatz 8
09111 Chemnitz
E-Mail: info@offener-prozess.de